珍珠

銀河網路電台 > 歌海珍珠 > YOU DON’T KNOW WHAT YOU’RE MISSING

icd

音樂博物館

網路電台


主持:蔣國男2020-01-07

YOU DON’T KNOW WHAT YOU’RE MISSING

如果大家都可以好好的想一想,認清甚麼才是生命中最可貴的,趁早做出必要的改變,或許就可以避免某些家庭悲劇的發生了.....

本集歌曲

‧YOU DON’T KNOW WHAT YOU’RE MISSING
(Al Anderson & Chris Stapleton)

內容介紹

本集推薦樂曲:
YOU DON’T KNOW WHAT YOU’RE MISSING
作者:艾爾安德森與克里斯史泰波頓(Al Anderson & Chris Stapleton)
原唱:喬治史崔特(George Strait)
歌曲出處:「Love Is Everything」專輯(MCA Nashville, 2013)

很多人在聽歌的時候,都只挑選在單曲排行名列前茅、大家都非常熟悉的曲目。其實,在一般人都不太注意的所謂「墊檔」歌曲中,也往往會有一些值得回味的遺珠,只因為唱片公司挑選了其他可能更具有商業吸引力的歌曲來當作強打的重點而遭到忽視,如果你願意花點時間仔細聆聽,也許你就會發覺,它們真的比主打歌曲更動人。當代鄉村歌王喬治史崔特(George Strait)向來重視歌曲的品質,被他選用的歌曲,通常都在固定的水準之上,但能夠被唱片公司用作主打的卻很有限,因此他的專輯裡面就經常可以聽到一些可能很快就會遭到遺忘的好歌,就好像他在2013年五月推出的「Love Is Everything」專輯裡面收錄的「You Don’t Know What You’re Missing」。

這首歌的兩位作者,分別是艾爾安德森(Al Anderson)與克里斯史泰波頓(Chris Stapleton)。艾爾安德森擅長吉他,早年活躍於搖滾歌壇,從1971年起,連續二十多年,他都是搖滾樂隊NRBQ的主音吉他手,但後來從90年代初期開始,他逐漸把焦點轉移到鄉村歌曲,先後為文斯吉爾(Vince Gill)、崔夏宜爾伍(Trisha Yearwood)和提姆麥克羅(Tim McGraw)等鄉村巨星譜寫過不少暢銷曲,其中包括讓提姆麥克羅奪得冠軍的「The Cowboy in Me」。他本人也先後推出過六張個人專輯。克里斯史泰波頓也不是弱者,譜寫的歌曲至少有四首拿過鄉村冠軍,其中包括讓肯尼薛士尼(Kenny Chesney)奪得連續五周冠軍的「Never Wanted Nothing More」。跟艾爾安德森一樣,他也是個吉他好手,從2008到2010年間,他曾經在一支相當受到推崇的青草地民歌樂隊擔任主唱兼吉他手,後來又在2010年四月另行創立一支搖滾樂隊,因此他的音樂風格也十分廣泛。除了參加樂隊,他還以個人的身分獲得唱片合約,開始進軍鄉村歌壇。

鄉村歌曲最特殊的地方,就是它的生活化,往往透過一些看似平凡無奇的小故事,呈現出隱藏在內的生活哲學。在艾爾安德森與克里斯史泰波頓搭檔譜寫的這首歌裡面,唱歌的人在酒吧中無意間聽到另外兩個客人的對話。起先是頭一個人幾乎沒完沒了的抱怨自己婚後失去了自我,逐漸長大的孩子也越來越難以管教。另外一個人起先只是默默的聽著,最後終於忍不住開口,告訴那個自怨自艾的傢伙說他其實很好命,因為對方嘆息的那些困惑他也全都經歷過,如今他已經深深的瞭解,但願對方趁早學會惜福,不要重蹈他的覆轍,因為:人總是不知道自己錯過了甚麼,直到失去了才恍然大悟,但往往為時已晚,失去的再也喚不回了。確實,人與人之間的感情是需要靠時間與行動日積月累、慢慢培養的,有很多人(而且男女都有)都汲汲營營於事業、或者是追求自己一個人無拘無束的享受,吝於把時間用來跟家人、兒女好好相處,錯過了一起成長的親密時光,等到有一天嚐到了寂寞的苦果,就後悔莫及了。這首歌雖然不是喬治史崔特自己譜寫的,但是透過已經年過六十的他唱來,更是發人深省。看看你我的身邊,這樣的例子比比皆是,如果大家都可以好好的想一想,認清甚麼才是生命中最可貴的,趁早做出必要的改變,或許就可以避免某些家庭悲劇的發生了。

歌詞中英對照:

YOU DON’T KNOW WHAT YOU’RE MISSING
你不知道你錯過了甚麼
(Written by Al Anderson & Chris Stapleton)

Sittin' at the bar I overheard a couple guys, one was complaining
坐在酒吧裡,我無意中聽到兩個人在聊天,其中一個正在抱怨
About his life and his wife and everyday things
關於他的生活、他的老婆和日常的瑣事
Said, his kids were getting big and getting hard to handle
說他的孩子逐漸長大,越來越難以掌控
The other guy was sipping whiskey, wasn't saying a thing
另外那個啜飲著威士忌,甚麼也沒說

The first guy kept on talking for what seemed like forever
那頭一個人不停的說著,幾乎好像沒完沒了
Said, I never have money or time like I used to
他說,我不再像我從前那樣有錢又有閒
He went on and on, till the second guy finally set down his whiskey
他說了又說,直到另外那個人終於放下了他的酒杯
Looked him straight in the eye and said, lucky you
直視著他的眼睛並且說,你真好命

*You don't know what it feels like living this lonely
你不知道這樣孤單的活著是一種甚麼樣的感覺
You don't know what it sounds like when nobody's home
你不知道沒人在家的時候聽起來像甚麼
You've been talking and man, I've been doing some listening
你一直在說話,而兄弟,我也多少聽到了一些
You don't know what you're missing, till it's gone
你不知道你錯過了甚麼,直到它一去不回

The second guy said, I used to have all your problems
那第二個人說,我也曾有過你所有的困擾
But hindsight's 20/20 and a fool is blind
但事後諸葛人人都會,而傻瓜是盲目的
So, please excuse me if I have to end our conversation
所以請你包涵,假如我得結束咱們的對話
And forgive me if I can't sympathize
同時原諒我,如果我不能表示同情

(REPEAT*)
(重複*)

You don't know what you're missing till it's gone
你不知道你錯過了甚麼,直到它一去不回