蔣爸經典

銀河網路電台 > 百老匯經典 > THE LION KING, 3

icd

音樂博物館

網路電台


主持:蔣國男2019-03-20

THE LION KING, 3

這齣戲的場景設計令人印象最為深刻的一幕,就是數以千計的野牛在峽谷中驚惶奔竄的場面。茱麗泰摩爾運用幾張泥土色的帆布製作成巨大的布幕,前後交疊的製造出空間的幻象,再使用上面有著野牛圖像的巨型滾筒滾動著.....

內容介紹

本週介紹劇名:獅子王(The Lion King)
首演年份:1997年
作曲:艾爾頓強(Elton John)、漢斯季默(Hans Zimmer)、李柏莫瑞克(Lebo M.)等
作詞:提姆萊斯(Tim Rice)、李柏莫瑞克(Lebo M.)、茱麗泰摩爾(Julie Taymor)等
編劇者:羅傑艾勒斯(Roger Allers)與艾琳梅琪(Irene Mecchi)

PART 3

搬上音樂劇舞台

1994年,迪士尼首度根據旗下動畫長片改編的同名音樂劇「美女與野獸」(Beauty and the Beast)在百老匯正式推出,獲得了爆炸性的成功,也讓迪士尼吃下一顆定心丸,繼續朝瓜分音樂劇舞台市場的政策努力。由於已經有了「美女與野獸」的成功模式,這回他們決定打鐵趁熱,採用正當紅的「獅子王」(The Lion King)作為素材,不過「獅子王」的挑戰性與困難度顯然更高。在「美女與野獸」裡面,除了主角「野獸」之外,還有許多被變成各種器具的「僕人」,迪士尼的班底成功的克服了造型方面的難題,也獲得了各界一致的激賞。但是,基本上「美女與野獸」的角色都還是人類,頂多只是體型高矮胖瘦的不同而已,而「獅子王」的角色卻全部都是動物,它跟安德魯洛伊韋伯(Andrew Lloyd Webber)的「貓」(Cats)可不一樣,因為那些獅子、狒狒、犀鳥、土狼、斑馬、野牛、疣豬、狐獴、長頸鹿等等走獸飛禽,不但形體完全不同,體型的大小更是有著極大的差異,該如何處理才好呢?迪士尼劇場製作部門的執行副總裁湯姆舒馬克(Tom Schumacher)想起了一位舊識,茱麗泰摩爾(Julie Taymor)。

茱麗泰摩爾

出身麻省書香門第的劇場工作者茱麗泰摩爾,從小就對戲劇的世界無比著迷,年方七歲,就開始拉著自己的姊姊,一起把一些兒童故事演給父母看,更從九歲起積極的參與波士頓兒童劇場的表演。高中時代,她迷上旅行,曾前往斯里蘭卡和印度,去體驗異國的文化。為了替自己的戲劇工作增添深度,她還特別遠赴巴黎,跟隨名家學習默劇。進入大學之後,她主修神話與民俗藝術,並且不斷吸收經驗,也在東方藝術協會的活動中接觸到來自印尼等地的面具表演和傀儡皮影戲等特殊的技巧,這些,都對她日後的創作大有助益。大學畢業之後,她繼續前往日本進修,研究各種傀儡戲與實驗劇場,後來甚至組成自己的劇團,往往身兼導演、編劇、服裝與場景等各種設計。1984年,當舒馬克擔任「奧林匹克藝術節」製作人的時候,曾經打算推出一部音樂劇,雖然最後沒有實現,不過他卻對那齣戲作者之一的茱麗泰摩爾留下了深刻的印象。事隔十年之後,泰摩爾已經逐漸有了知名度,在歌劇和兒童劇等方面表現突出,甚至獲得了東尼獎的提名,因此舒馬克跟她接洽,問她是否願意出任這齣戲的導演。當時泰摩爾連看都沒看過動畫版本的「獅子王」,可是當舒馬克讓她看過錄影帶、聽過原聲帶之後,她同意接受挑戰。

曾經對各地原住民藝術下過一番功夫的茱麗泰摩爾,帶著她用硬紙板做出來的傀儡原型去跟迪士尼的首腦們見面,提出了她的構想:她打算讓演員們頭戴動物面具造型的帽子,這樣演員就可以展現臉部的表情,另外,一些體型比較大的「角色」則製作成傀儡,讓演員們穿戴在身上,當作是戲服的一部份。結果她不但得到了導演的工作,同時負責場景、服裝、面具與傀儡的設計。至於插曲的部分,動畫電影裡面已有的現成作品只有五首,當然是不夠的,於是她除了邀請提姆萊斯(Tim Rice)和艾爾頓強(Elton John)另外再譜寫三首新歌,又從作曲家漢斯季默(Hans Zimmer)為動畫編寫的配樂中挑選部分素材,由她自己和其他作詞家填上歌詞,更從曾經參與動畫版本插曲製作的旅美非洲裔創作歌手李柏莫瑞克(Lebo M.)等人自影片獲得靈感而灌錄的「Rhythm of the Pride Lands」專輯中挑選了幾首歌曲,例如其中原本以非洲語言表現的「Lea Halalela」,就變成了「Shadowland」,然後加上部分來自非洲的民俗樂曲,把這齣戲的音樂集結得非常的豐富。

改編的工作開始緊鑼密鼓的進行。由於舞台演出畢竟不同於可以天馬行空的卡通,在劇本上有著不一樣的需求,必須重新撰寫,泰摩爾請來「獅子王」卡通版導演之一的羅傑艾勒斯(Roger Allers)與原始編劇之一的艾琳梅琪(Irene Mecchi)負責這個工作,而她本身則繼續相關的各種設計,例如犀鳥「沙祖」的角色,由於體型比較小,她設計了一個傀儡,由演員親自操控。高大的長頸鹿,她除了採用類似「高帽子」的面具,還讓演員手腳並用的踩著高蹺。在羚羊群的部分,由於演員人數不能太多,她使用很輕的材質來設計傀儡,讓演員在「飛躍」的同時,頭上跟兩手分別各操控一個傀儡、跟隨著上下跳躍,讓視覺效果變得非常熱鬧。另外,她認為非洲的大草原也是「有生命」的,因此安排一些演員分別在頭頂戴上一塊「草叢」來代表。至於卡通中本來是男性的狒狒長老「拉飛齊」,也在她的建議之下,改由女性扮演。除了服裝和造型,這齣戲的場景設計更是充滿了神來之筆。其中令人印象最為深刻的一幕,就是數以千計的野牛在峽谷中驚惶奔竄的場面。舞台上當然是不可能真的把那麼多「臨時演員」弄上台的,茱麗泰摩爾運用幾張泥土色的帆布製作成巨大的布幕,前後交疊的製造出空間的幻象,再使用上面有著野牛圖像的巨型滾筒滾動著,配合燈光的變化,感覺上真的好像是幾千頭野牛對著觀眾排山倒海的衝過來,逼真極了。

新阿姆斯特丹劇院

為了達到設計中的許多特殊效果,迪士尼不惜投下三千四百萬美元的鉅資,把預定演出場地的「新阿姆斯特丹劇院」重新改裝。跟一般音樂劇都是租用戲院來演出不同的是,這家戲院是迪士尼專屬的表演場所。「新阿姆斯特丹劇院」是百老匯歷史最悠久的戲院之一,在二十世紀初期曾經風光一時,許多最著名的大秀都曾在那裡演出,但後來逐漸沒落,幾乎成了廢墟。1992年,迪士尼買下該劇院,投下至少五千萬美元予以裝修,讓它從裡到外都恢復了昔日的風華,打算用來當作日後該公司進軍百老匯的「大本營」。1997年初,迪士尼首先嘗試性的在那裡推出「大衛王」(King David),上演了一小段時間,隨即又重金改裝,準備用「獅子王」當作該戲院重新開張的第一炮。

「獅子王」音樂劇正式登場

對於迪士尼讓茱麗泰摩爾挑起這樣的重責大任,很多人都抱持著懷疑的態度,而儘管親眼監督著一切過程的迪士尼大老們信心滿滿,茱麗泰摩爾本人仍然誠惶誠恐,不斷的修正與改進,甚至累到膽囊出了毛病而必須入院治療,直到試演會開場之前都還不敢確定自己這些「實驗」能否被觀眾接受。1997年七月,全長160分鐘的「獅子王」在明尼亞波利斯首度公開預演,立刻獲得爆炸性的迴響,劇評界一致叫好。同年十一月十三日,這齣戲在「新阿姆斯特丹劇院」正式登上了百老匯的舞台,造成空前的轟動。第二年五月的東尼獎裡面,它一口氣囊括了「最佳音樂劇」、「最佳音樂劇導演」、「最佳編舞」、「最佳場景設計」、「最佳服裝設計」、「最佳燈光設計」等六項大獎,其他如葛萊美獎、紐約劇評人獎等等,也都一一手到擒來。由於在百老匯的成功,目前他們總共有好幾支劇團,分別在日本、倫敦、多倫多等各地演出,或者進行巡迴,稱它為「二十世紀末最成功的音樂劇」,可說是毫不為過的。(未完待續)