西洋專輯

銀河網路電台 > 專輯介紹 > 海莉【櫻花戀曲最精選】

Since2004

往明星博物館

來訪次數:000記載年份:2004~2016專輯紀錄:004

新聞檔案:002照片蒐藏:042資料總量:017

icd

音樂博物館

網路電台


  • 演唱歌手:海莉薇思特拉 Hayley Westenra
  • 專輯名稱:櫻花戀曲最精選 HAYLEY Sings Japanese Songs - Best
  • 唱片公司:福茂唱片
  • 發行時間:2012/05

多次的亞洲巡演,票房都寫下亮麗佳績。海莉並親自為日本及台灣歌迷以英文填詞並演唱多首廣受歡迎的經典日文金曲,成為全亞洲最親民的當紅國際歌手!

專輯介紹

﹡日本專案超強企劃 台灣優先引進
﹡CD精選「櫻花戀曲」經典曲目+全新錄音:『琉璃色的地球』、『明天~來吧!』、『寄望明天』等時代金曲
﹡DVD特選3首音樂錄影帶超值回饋

不斷寫下傲人佳績,穩坐跨界美聲后座,紐西蘭的國寶歌手-海莉,以她的純淨美聲,征服了全世界愛樂者的身、心、靈,在日本及台灣均擁有超高人氣。多次的亞洲巡演,票房都寫下亮麗佳績。她並親自為日本及台灣歌迷以英文填詞並演唱多首廣受歡迎的經典日文金曲,成為全亞洲"最親民"的當紅國際歌手。

為慶祝海莉出道10週年,日本特別精選海莉在日本及台灣都突破白金唱片銷售紀錄的櫻花系列專輯經典歌曲,另加上三首由海莉重新演唱灌錄、為紀念日本311震災的慈善歌曲,包括:永遠的偶像-松田聖子的名曲『琉璃色的地球』及流行女王-松任谷由實最具代表性的『明天~來吧!』,這兩首在災後重建的許多演出中,鼓舞全日本民眾要對明日懷抱希望,賣力向前的加油歌曲,由海莉以她溫暖純淨的歌聲唱來,格外撫慰人心。而為311震災後漫長的重建工作打氣所孕育而生的新歌-由"沖繩歌姬"夏川里美及日本男高音秋川雅史分別獻唱的時代歌曲『寄望明天』,海莉更是在百忙之中抽空練習,期盼毫無隔閡地以字正腔圓的日文發音,喚醒日本民眾的共識,一起創造美好的未來。

專輯裡的另一個焦點,是海莉特別以日文演唱2011年在紐西蘭舉辦的世界盃橄欖球賽主題歌曲『四海同心』(World In Union)。她的祖國紐西蘭也長年為地震所苦,人同此心,感同身受,四海一家的地球村的精神,是海莉藉著歌聲凝聚世界友人給予日本支持與關懷的最有力佳構。

而為了感謝台灣歌迷一路以來的熱情支持,台灣限定特別盤的規格也比照日本初回限定盤,加收了海莉的音樂錄影帶。除了首度影像公開的『獻給媽媽的詩』、堪稱日本全民國歌的『合歡樹的搖籃曲』,更有百萬金曲『蕾』的初回影像,絕對是喜愛海莉的台灣歌迷之年度必備珍藏!

曲目:
‧CD
01.アメイジング・グレイス デュエットwith 本田美奈子
合唱:海莉與本田美奈子 - 奇異恩典
02.瑠璃色の地球 (※全新錄音)
原唱:松田聖子 - 琉璃色的地球
03.翼をください
原唱:松任谷由實 - 請給我翅膀
04.ハナミズキ
原唱:一青窈 - 花水木
05.三日月
原唱:絢香 -三日月
未来へ
原唱:KIRORO -未來
07.春よ、来い
原唱:松任谷由實 - 春天來吧!
08.千の風になって
原唱:秋川雅史 - 化作千風
09.蕾(つぼみ)
原唱:可苦可樂 - 蕾
10.秋桜
原唱:山口百惠 - 秋櫻
11. I believe
原唱:絢香 - 我相信

‧特別加收 日文演唱版
12. ねむの木の子守歌(日本語詞)
昭和金曲 - 合歡樹的搖籃曲
13. ワールド・イン・ユニオン(「ジュピター」から)(日本語詞)
台灣首度公開-日語版 2011世界盃橄欖球賽主題曲 “World In Union” 四海同心
14. あすという日が (日本語詞)
原唱:夏川里美 / 秋川雅史 - 寄望明天 (日本311震災紀念歌曲)

‧BONUS DVD
1.蕾
原唱:可苦可樂 - 蕾
2.ママに捧げる歌 (Mother of Mine) (未発表映像)
原唱:南沙織 - 獻給媽媽的詩 (MV首度公開)
3.ねむの木の子守歌